图片展示

兴中明医旗下光明中医网校logo  系统自学中医第一平台

搜索

古汉语虚词的要点

浏览: 发表时间:2019-06-05 10:00:00

光明中医网校以"寓医理于临床"的教学方针,重视古汉语基础、传统中医经典学习和“早临床、多临床”的医学实践的自学中医平台,《古代汉语》是光明中医网校的必修课程,古汉语中虚词的总量虽然只有五百多个,但要想全部掌握,也不是一朝一夕的事情。初学者最好先从最常用的掌握起,其实最常用的虚词不过二十几个。吕叔湘先生的《文言虚字》主要讲了十二组、二十四个虚词。这不足总数的二十分之一,但却是虚词中最常用、最重要、使用频率最高的。掌握了这些,可以说掌握了虚词最基本的部分。有了这样的基础,在阅读古书时适当翻查一些古汉浯虚词工具书,日积月累,经过一段时间,就能基本上解决虚词问题了。

学习某一个虚词,重点应从三方面入手:一是词性,比如“之”,作为虚词有两类词性,一类是代词,一类是连词(有些书叫助词或介词)。在遇到虚词“之”的时候,首先确定它是代词还是连词。比如:“不听,可使击之”(《史记·信陵君列传》)的“之”,是代词,指代普鄙;“申不害,韩昭侯之佐也”(《韩非子·定法》)的“之”是连词。

二是语法功能,指一个虚词在句子中的语法作用:或者充当某种句子成分,或者起某种关联作用,或者帮助传达某种语气感情。比如:“遭之途”(《史记·管晏列传》)的“之”充当宾语,“是谁之过欤”(《论语·季氏》)的“之”起连接作用,把定语和中心词连接起来,“虽我之死”的“之”插在主语和谓语之间,有取消句子独立性的作用。三是今译问题,就是指如何翻译句中虚词。这个问题比较麻烦,在某些情况下可以找到相应的词对译,“拨剑切啗之”(《史记·项羽本纪》)的“之”指“彘肩”,可以译成“它”;“此五霸之伐也”(《史记·信陵君列传》)的“之”可以译成“的”。而在另外一些情况下,就无法翻译了,比如:“臣之壮也”(《左传·僖公三十年》)的“之”就不能翻译。对于一个虚词,只有从词性、语法功能、今译三方面有了彻底了解时,才能算真正掌握了这个虚词。

联系我们

 

 

Copyright © 2017-2019,www.gmzywx.com All rights reserved 版权所有 粤ICP备18072080号

添加微信好友,详细了解产品
使用企业微信
“扫一扫”加入群聊
复制成功
添加微信好友,详细了解产品
我知道了